bandeau_haut.gif (26671 octets)
22, rue d'Hardeville   60240 - ~~~~ville ( France )      Tel : 03.44.49.60.21       Fax : 03.44.49.67.95     Copyright © 1998
LB-BkF99 - Page 04
Le lien entre les êtres humains dans le Monde
The link between people in the World


Chapitre principal en cours - Main chapter in progress
adh_home.gif (1162 octets)contact.gif (1164 octets)recherch.gif (1121 octets)sommaire.gif (1196 octets)

log_bar_nav_haut.gif (1045 octets)

AGIR POSITIVEMENT - ACTING POSITIVELY
[Télécom et isolement - Telecom and Loneliness]   [Téléthon Introduction - Telethon Introduction] [Mission de Lucie B. 99 Burkina - 99 Lucie B.'s mission Burkina] [Conférence Mondiale Contre Racisme - World Conference Against Racism] [Avis de Recherche - Wanted posters] [Maltraitance - Maltreated people]

log_bar_nav_meme.gif (1053 octets)

AGIR POSITIVEMENT - ACTING POSITIVELY / MISSION DE LUCIE B. EN 1999 AU BURKINA-FASO - 99 LUCIE B.'S MISSION IN BURKINA-FASO
[Page 01 - Page 01]   [Page 02 - Page 02] [Page 03 - Page 03] [Page 04 - Page 04]  [Page 05 - Page 05]

log_bar_nav_bas.gif (1053 octets)

.

Agir Positivement
Lucie B. en 1999 au Burkina-Faso

Page 04

Acting positively
1999 : Lucie B. in Burkina-Faso

Page 04

lbbk_12.jpg (60271 octets)

UNIS : Entre nous onze se sont tissés des liens très forts. Originaires des quatre coins de la France, nous connaissant à peine avant le départ, on a appris à se découvrir, à s’écouter, à se soutenir, à s’apprécier surtout. Cinq lycéens burkinabés ont partagé cette aventure formidable avec nous, le groupe s’est rapidement soudé. Chacun de nous a aussi beaucoup appris sur lui-même. J’accepte aujourd’hui des détails du quotidien, des imprévus, avec plus de légèreté et de souplesse. Je rentre mûrie de ce voyage.

 

VOYAGE : Après quatre semaines en brousse, nous avons quitté le village pour aller voir du pays. Bus cahotant jusqu’à Bobo. Deux jours très reposants à flâner dans le marché de la ville ( marchandage… ), avant de repartir pour Ouaga, ville de contrastes où la misère crie à chaque coin de rue. Arrivés au Burkina le 29 Juillet sous le soleil, nous avons pris l’avion du retour sous la pluie et le cœur serré le 31 Août.


WARI : " Brique " en nouni. Nous avons organisé un match de foot contre une autre équipe de jeunes Français bénévoles. Notre cri de ralliement : " Aké wari ! Aké wari ! Pékoulou ! " ( Prends une brique ! Prends une brique ! Des cailloux ! ). Sur le chantier, je fais bien rire Jacques, le maçon en râlant, à chaque fois qu’il faut déplacer des parpaings : " Wara dou ! " ( les briques sont lourdes ! ).

lbbk_13.jpg (44731 octets)

XENOPHILE : adj. et n. ( gr. xenos, étranger, et philos, qui aime ). Qui aime les étrangers.

 

YDON : Se trouve à mi-chemin entre Ouaga et Bobo.
Il faut quitter la nationale 1 ( " le goudron " ), pour s’engager sur une piste très étroite faite de bosses et de crevasses, où les véhicules ont la fâcheuse tendance à s’embourber les uns après les autres… Après 7 kms de cahots au milieu de la brousse on voit des maisons couleur de terre se fondre dans le paysage : voici Ydon ! Le village compte environ une centaine d’habitants (difficile à évaluer) et de nombreux animaux : zébus, chèvres, moutons, porcs, poules, pintades… Les familles vivent dans des concessions ( ensemble d’habitations regroupées autour d’une cour intérieure ). Quand une voiture arrive à Ydon, c’est un événement ! Ici les gens vont à pied, à vélos déglingués, et à (rares) mobylettes qui tombent toujours en panne au bon moment ( sous une pluie battante au milieu de la brousse par exemple, je témoigne ! ).

 

ZNABOU : A longtemps hésité avant de mettre sa main dans celle que je lui tendais, de monter sur mes genoux. Je pense chaque jour aux enfants de Ydon, et tout particulièrement à elle.

 

adh_haut.gif (1239 octets)